Deutsch-Arabisch
...
Beglaubigung zum Zwecke der Legalisation
{Recht}
تصديق بهدف الاعتماد
{قانون}
relevante Treffer
zum Zwecke der Erlangung eines Aufenthaltstitels
{Recht}
لغرض الحصول على إقامة
{قانون}
zum Zwecke der Erlangung eines Aufenthaltstitels
{Recht}
بغرض الحصول على إقامة
{قانون}
die
Zwecke der Europäischen Menschenrechtskonvention
Pl., {Recht}
أغراض الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان
{قانون}
die
Verwendung der Befunde für gutachterliche Zwecke
(n.) , {Med}
استخدام النتائج لأغراض التقييم
{طب}
die
Legalisation
(n.) , [pl. Legalisationen] , {Recht}
تَصْدِيقٌ
[ج. تصديقات] ، {المستندات}، {قانون}
Zum Ausdruck der Art der Aussage des Verbs
{lang.}
لبيان النوع
{لغة}
Zum Ausdruck der Anzahl der Aussage des Verbs
{lang.}
لبيان العدد
{لغة}
der
Antrag zum Ablegen der Prüfung der Azhar-Hochschulreife
(n.) , {Bildung}
طلب دخول امتحان الشهادة الثانوية الأزهرية
{تعليم}
Der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte
القَشة التي قصمت ظهر البعير
der bis zum Fälligkeitsdatum verschobene Teil der Brautgabe
{Recht,Relig.}
المؤجل
{قانون،دين}
zum Zeitpunkt der Bewilligung
في وقت الموافقة
Zum Ausdruck der Besorgnis
{Geografie}
للتعبير عن الإشفاق
{جغرافيا}
das
Gesetz zum Schutz der Meeressäuger
(n.) , {Recht,Wirt}
قانون حماية الثدييات البحرية
{قانون،اقتصاد}
die
Buchstaben zum Langlesen der Vokale
(n.) , Pl., {lang.}
حروف العلة
{لغة}
die
Vorbereitung der Schussfäden zum Weben
{Textile}, {ind.}
تحضير خيوط اللحمة للنسيج
{صناعة}
der
Aufenthalt zum Zweck der Ausbildung
(n.)
إقامة من أجل الدراسة
von der Erde zum Mond
من الأرض إلى القمر
der
Aufenthalt zum Zweck der Erwerbstätigkeit
{Recht}
الإقامة من أجل العمل
{قانون}
Elementengruppe zum Betrieb der Ventile
{tech.}
مجموعة العناصر لتشغيل الصمامات
{تقنية}
die
Schritte zum Entlüften der Bremsleitungen
Pl., {Auto.}
خطوات مجاري زيت البرك
{وثائق فلسطينية}، {سيارات}
die
Gesellschaft zum Schutz der Meeressäuger
(n.) , {Umwelt}
جمعية حماية الثدييات البحرية
{بيئة}
die
Grundlagen zum Konzipieren der Behälter
Pl., {arch.}
مبادئ تصميم الأقنية
{هندسة}
Die Reise zum Mittelpunkt der Erde
{Bildung,lit.}
رحلة إلى مركز الأرض
{تعليم،أدب}
die
Verordnung zum Schutze der Mütter am Arbeitsplatz
(n.) , {Recht}
لائحة حماية الأمهات في مكان العمل
{قانون}
Der Inhalt wird zum Ziel gesetzt, ...
{Bildung}
يهدف المقرر إلى،...
{تعليم}
Wiener Übereinkommen zum Schutz der Ozonschicht
(n.) , {Umwelt}
اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
{بيئة}
zum ersten Mal in der Fußball-Geschichte
{Sport}
للمرة الأولى في تاريخ كرة القدم
{رياضة}
die
Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa
{Pol}
المؤتمر الوزاري لحماية الغابات في أوروبا
{سياسة}
Angaben zum Inhaber zur Inhaberin der Qualifikation
Pl., {Bildung}
معلومات حول صاحب المؤهل
{تعليم}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen